Turkey 8 October: Bursa - Mustafakemalpaşa

Perfect day on the Peace Run

Notice the peace birds at the bottom of welcome board of Doğa Koleji in Bursa.

Doğa Koleji'nin resepsyonunda barış logosu ve kuşlarına dikkat edin.

In Bursa city we got a tour of a new modern school where they even have an Oxford street to help the children learn English.

Bursadaki Doğa Koleji'nde bu "Oxford Sokağında" çocuklar tiyatro ile İngilizce daha kolay şekilde öğreniyor.

In the school they even have a shop where you can buy your school uniform.

Okulda markalı kıyafet de alabilirsiniz.

The meeting was held in a playground with enthusiastic fifth graders. They have 20 hours of English lessons per week.

Beşinci sınıfları ile okulun bahçesinde buluştuk. Her hafta, bu çocukların 20 saat İngilizce dersi var!

"I know the country: It must be Mongolia"

"Biliyorum biliyorum! Moğolistan!"

"What? It is not???"

"Yok mu yaa?!"

"Oh, it was Hungary."

"Macaristan idi, hmm."

Children felt peace in their hearts and shared it with the World.

Kalbimizde barış hissetmeye çalışstık.

Kathy is crying because she forgot her lunch. (It is strange, because she is in charge of our food in the team.) Don't worry its only a skit and soon her friend will share her lunch with her. Demonstrating how friendship can help make our life more fulfilling and peaceful.

Kati ağlıyor çünkü yemeği evde kayboldu. Ama korkmayın, bu sadece bir tiyatro. Kısa zamanda arkadaşları onunla yemekleri paylaşacak. Bu şekilde dostluk ve arkadaşlık göstermeyi çalışıyoruz.

Who wants to hold the torch first?

Kim meşaleyi birinci olarak taşımak istiyor?

...it should be ME!

...abi BEN!

The headmaster and the English teacher are receiving Certificate of Appreciation and an art work by Sri Chinmoy, the founder of the Peace Run.

Okulun müdür (sol) bizden Teşekkür Belgesi ve koşunun kurucu Sri Chinmoy'dan yapılmış soyut bir resim aldı.

Balavan collects the Peace art work from a children. These Peace Bird drawings we shall carry to Doğa Koleji in Çanakkale.

İngiliz Balavan çocuklardan Barış Kuşları alıyor. Bu resimleri Çanakkale Doğa Koleji'ne koşarak getireceğiz.

A spontaneous meeting on the way to Hasanağa.

Hasanağa'ya koşarken bu insanlar bize katıldı.

Milan had only time to eat his lunch on the run. What a tough peace runner.

Bazen yemek için çok az zaman var. Koşarken bunu yapmalıydık.

We had another spontaneous meeting with a school in Hasanağa.

Hasanağa'da bu okul bizi tanışmak istedi.

The whole school joined us in their playground.

Tam okul bize barışlı dilekler ile katıldı.

Thanks to representatives of the school for receiving us. We had a lot of fun with the children.

Okula teşekkür ediyoruz. Çok hoş ve dinamik bir okul!

After the ceremony we are invited to have a cup of tea, which is a custom in Turkey.

Çay için de zaman yaptık tabii.

Copyshop on the go.

Mobil fotokopisi. Çok faydalı.

Sometimes we are running like a chicken :-)

Bazen kuşlar gibi koşuyoruz.

Local farmer wanted to join the run, but he could not abandon his sheep.

Çoban bey koşmak istedi ama koyunlar koşmak istemedi.

Beautiful landscape close to Mustafakemalpaşa.

Mustafakemalpaşa'nın yakındaki güzel bir göl.

The girls team had to run passed 6 dogs who were attacking passing cars, but showing great courage they prayed for protection and passed by unhurt. The dogs become literally peaceful.

Kızlarımız, 6 kepeğin yanına koşmalıydı. Köpekler hatta arabalara havladı ama kızlar cesaret ve barış ile koştu ve köpekler sakindi ve yoldan çıktı.

While waiting for our runner the girls show off their juggling skills to local kids.

Taşpınar'da koşucularımıza bekliyorduk. Ne yapıyoruz bu çocuklar merak etti.

We had another talk with those nice kids.

Çocuklarla ilginç bir konuşma vardı.

Reaching our final destination Mustafakemalpaşa with our great driver Metin who is helping us tremendously.

Bugün Mustafakemalpaşa'ya kadar koştuk. Sürücümüz Metin (sol'da) bize çok yardım ediyor.

The main square of the beautiful city Mustafakemalpaşa.

Mustafakemalpaşa'da güzel bir meydan.

Time for hungry runners to enjoy dinner.

Sonunda yemek için zaman yaptık!