The Ceremony was near the Town Hall in a peaceful park.
Az Ünnepség a Városháza közelében egy békés parkban került megrendezésre.
The representative of Pászto welcomed the members of the international Peace Run with kind words.
Képviselő asszony kedves szavakkal fogadta a nemzetközi Békefutás csapatát.
We thanked the participating schools with a Diploma and a painting by Sri Chinmoy.
A résztvételt oklevéllel és Sri Chinmoy képével köszöntük meg az iskoláknak.
In Matraverebely children from the 3rd class welcomed our runner.
Mátraverebélyen harmadikosok várták a futónkat.
A painting by Sri Chinmoy was gifted to the local kindergarten.
Sri Chinmoy egyik festményét ajándékoztuk az óvodának.
The Senior Citizens'Club reveived a bird drawing by Sri Chinmoy.
A Nyugdíjas Klub Sri Chinmoy madárrajzát kapta.
The next stop was in Batonyterenye Kossuth Lajos Primary School.
A következő megálló Bátonyternyén a Kossuth Lajos Általános Iskolában volt.
We gifted the school with a World Harmony painting.
Egy Világharmónia festménnyel ajándékoztuk meg az iskolát.
Near the lake we had a beautiful location for the ceremony.
A Tó közelében az ünnepség gyönyörű helyen volt.