Sept. 18, 2025 Live from the road

Mayrhofen - Innsbruck

Reported by Sadanand Magee 69.0 km

We began the new day in Mayrhofen with a quiet moment for peace to set the tone for our journey.

Wir begannen den neuen Tag in Mayrhofen mit einem stillen Moment für den Frieden, um die richtige Stimmung für unsere Reise zu setzen

At Volksschule Mayrhofen, the children welcomed us with a wonderful song accompanied by three guitars.

In der Volksschule Mayrhofen begrüßten uns die Kinder mit einem wunderbaren Lied, begleitet von drei Gitarren.

We introduced ourselves and shared what peace means to us.

Wir stellten uns vor und erzählten, was Frieden für uns bedeutet.

children passing Peace Torch

Kinder konnten die Friedensfackel halten.

As a gift, we presented a Jharna-Kala artwork to the school. Many thanks for the nice reception!

Als Geschenk überreichten wir der Schule ein Jharna-Kala-Kunstwerk.Vielen Dank für den schönen Empfang!

Anschließend liefen wir weiter zur Mittelschule Zell am Ziller.

Mittelschule Zell am Ziller warmly welcomed us as we came

the school choir prepared for us a beautiful song

Da hat der Schulchor einen wunderschönen Lied für uns vorbereitet

The atmosphere in this large school was full of energy

In dieser großen Schule herrschte eine lebhafte Stimmung

The many children enjoyed passing the torch from hand to hand with bright smiles.

die vielen Kinder freuten sich sichtlich, die Fackel von Hand zu Hand weiterzureichen.

Many thanks for the nice reception!

Vielen Dank für den schönen Empfang!

Our next stop was Volksschule Vomp, a smaller but very charming school.

Unsere nächste Station war die Volksschule Vomp, eine kleinere, aber sehr liebevolle Schule.

Here also the children were eager to hold the Peace Torch and pass it along to one another, sending their own wishes for peace.

Auch hier waren die Kinder begeistert, die Friedensfackel zu halten und mit ihren eigenen Friedenswünschen weiterzugeben.

Many thanks for the nice reception!

Vielen Dank für den schönen Empfang!

In the afternoon, we ran joyfully towards Innsbruck

Am Nachmittag liefen wir voller Freude nach Innsbruck

We met many friendly people along the way.

Wir begegneten unterwegs vielen freundlichen Menschen.

Finally entering the city

The day concluded with a warm and inspiring meeting at the Golden Roof with Nicole Heinlein, Managing Director of the Renner Institute Tirol and City Councillor of SPÖ Innsbruck

Den Abschluss des Tages bildete ein herzliches und inspirierendes Treffen beim Goldenen Dachl mit Nicole Heinlein, Geschäftsführerin des Renner Instituts Tirol und Gemeinderätin der SPÖ Innsbruck

Torch carried by
Austrian runners (Austria), Dalibor Ficel (Slovakia), Dasha Dubovaya (Russia), Gabor Szenczi (Hungary), Luiza Hariton (Romania), Mahiya Lindner (Germany), Namitabha Arsic (Serbia), Sadanand Magee (Ireland).  
Photographers
Gabor Szenczi, Luiza Hariton, Sadanand Magee, Soham Schlosser
The torch has travelled 69.0 km from Mayrhofen to Innsbruck.

Latest reports from Austria - 2025

view all

Latest reports - around the world:

view all