June 3, 2026 Live from the road

New Glasgow - Truro

Reported by Grahak Cunningham 50.0 km

Today the Peace Run team continued its journey, travelling from New Glasgow to Truro, carrying the torch through a full and joyful day of community connection, running, and friendship. The day featured school visits, a warm welcome at Truro City Hall, and a beautiful ceremony at Riverfront Park, where the spirit of peace and oneness was felt everywhere. The weather was immaculate. Summer has finally arrived!

Aujourd’hui, l’équipe de la Course de la Paix a poursuivi son parcours en portant le flambeau de New Glasgow à Truro. Ce fut une journée pleine de joie, de rencontres communautaires, de course et d’amitié. Notre itinéraire a été marqué par des visites dans les écoles, un accueil chaleureux à l’Hôtel de ville de Truro, et une magnifique cérémonie au parc Riverfront, où l’esprit de paix et d’unité se ressentait partout. La météo était impeccable. L’été est enfin arrivé!

The morning began in New Glasgow, where the runners gathered early for breakfast before loading the vehicles and heading out on the day’s route. We  visited Walter Duggan Consolidated School first thing.

L’avant-midi a commencé à New Glasgow, où les coureurs se sont rassemblés tôt pour déjeuner avant de charger les véhicules et de prendre la route. Notre première visite fut l’école Walter Duggan Consolidated.

The children had prepared art which the principal had equally artistically displayed.

Les enfants avaient préparé des œuvres d’art que le directeur avait exposées avec autant de créativité.

Grahak’s uncle joined. Visiting from California.

L’oncle de Grahak, en visite de la Californie, s’est joint à nous.

Ulugbek and Grahak met Bente a lovely Dane cyclist.

Ulugbek et Grahak ont rencontré Bente, une charmante cycliste danoise.

At Riverfront Park, the team paused for a brief moment of reflection at the Sri Chinmoy Peace Blossom Bridge and shared songs in a setting that reflected the beauty and calm of the day. We were grateful to be welcomed by Councillor Paul Weatherby, representing Mayor Christine Blair of the Municipality of Colchester, who reminded everyone of the importance of community service and local leadership. He held the torch and the rededication sign.

Au parc Riverfront, dans la ville de Truro, l’équipe a pris un bref moment de réflexion devant le pont « Sri Chinmoy Peace Blossom » et a partagé des chants dans un cadre aussi beau que calme. Nous avons été accueillis par le conseiller Paul Weatherby, représentant la mairesse Christine Blair de la municipalité de Colchester. Il nous a rappelé l’importance du service communautaire et du leadership local. Ci-dessus : Il tient le flambeau et le certificat de redédicace.

The route then continued to schools and community gatherings, where students, teachers, and staff helped create a lively and uplifting atmosphere. At each stop, the runners shared the Peace Torch, smiles, and encouragement, showing how small acts of goodwill can create lasting inspiration.

L’itinéraire s’est ensuite poursuivi vers les écoles et les rassemblements communautaires, où les élèves, les enseignants et le personnel ont contribué à créer une ambiance animée et inspirante. À chaque arrêt, les coureurs partageaient le Flambeau de la Paix, répandant sourires et encouragements : de petits gestes de bienveillance qui peuvent laisser une inspiration durable.

A special highlight of the day was the visit to Truro City Hall, where Mayor Cathy Hinton greeted the runners. It was inspiring to meet people who have served their communities with dedication like the mayor  whose work helps make Truro and Colchester stronger, kinder places for everyone.

Un moment fort de la journée a été la visite à l’hôtel de ville de Truro, où la mairesse Cathy Hinton a accueilli les coureurs. C’est inspirant de rencontrer des personnes comme la mairesse, qui servent leur collectivité avec dévouement. Son travail contribue à rendre Truro et Colchester des endroits plus forts et plus bienveillants pour tous.

Three children greeted us amongst the crowd: Owen, Nora and Ethan. Awesome runners and great kids. They took us to the mouth of the school where a larger group of children joined the running for the last few hundred metres.

Nous avons été accueillis par Owen, Nora et Ethan. Ces trois enfants ont couru avec nous jusqu’à l’entrée de l’école où un groupe plus nombreux s’est joint à la course pour les quelque cent derniers mètres.

The day ended with the team continuing toward Ecole acadienne de Truro  It was a meaningful afternoon of running, meeting, and uplifting the community through the simple but powerful message of peace.

La dernière visite de la journée fut à l’École acadienne de Truro. Ce fut un après-midi rempli de course, de rencontres et d’occasions de répandre le message de paix qui est simple, mais puissant.

There were senior students and youngsters all present.

Des élèves de tous âges, des aînés jusqu’aux plus jeunes, étaient présents.

There were senior students and youngsters all present.

Des élèves de tous âges, des aînés jusqu’aux plus jeunes, étaient présents.

The entire ceremony and songs were done in French.

Toute la cérémonie s’est déroulée en français, y compris les chants.

This was a French language school and Adarini, Pavaka and Oliveria all speak fluently.

Here is our photographer being photographed.

Adarini, Pavaka et Oliveria ont animé la cérémonie en français à cette école francophone.

Notre photographe se fait photographier.

Glooscap, a spirit of harmony for the native people in the area.

La statue de Glooscap est un symbole d’harmonie pour les autochtones de la région.

Torch carried by
Adarini Inkei (Switzerland), Anvita Winter (Canada), Brahmata Michael (Canada), Grahak Cunningham (Australia), Medur Wilson (Canada), Oliveria Lopez (Mexico), Pavaka Ritchot (Canada), Rasajna Briatkova (Canada), Sarita Earp (Canada), Satyagraha Vladimir Salnicov (Moldova), Sulabha Wisniewski (Canada), Ulugbek Berdimurotov (Uzbekistan).  
Photographers
Adarini Inkei, Brahmata Michael, Pavaka Ritchot, Satyagraha Vladimir Salnicov, Ulugbek Berdimurotov
The torch has travelled 50.0 km from New Glasgow to Truro.

Latest reports from Canada - 2026

view all

Latest reports - around the world:

view all