![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-1.jpg.1100x0_q85.jpg)
Beautiful landscapes of Madeira Island!
This is Ponta do Sol, where we started our day.
As maravilhosas paisagens da Madeira!
Começamos a corrida na Ponta do Sol.
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-6.jpg.1100x0_q85.jpg)
Peace Run Team starts on their way to the first school through the beautiful village of Ponta do Sol!
A equipa da Peace Rn começa o seu caminho para a primeira escola através da bonita localidade de Ponta do Sol!
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-10.jpg.1100x0_q85.jpg)
We have a few rules, but one strict one is that teachers cannot tell the kids the answers. If they are caught, they have to do 10 push ups!
Nós temos algumas regras mas uma muito rigorosa é que os professores não podem dizer às crianças as respostas. Se são apanhados a fazer isso tem de fazer 10 flexões!
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-11.jpg.1100x0_q85.jpg)
The kids really, really love this rule!!
As crianças verdadeiramente, verdadeiramente amam esta regra!
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-12.jpg.1100x0_q85.jpg)
Presentation of the kids from the first degree/grade/level.
Apresentação das crianças do primeiro ciclo.
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-25.jpg.1100x0_q85.jpg)
Our dears hosts Rubina and José from the Government ....
Os nossos tão queridos anfitriões do Governo, Rubina e José
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-29.jpg.1100x0_q85.jpg)
The support team that accompanies the Peace Run throughout the run: Lino and Duarte (drivers), with Rubina and José ... they do everything for us :)
A equipa de apoio que acompanha a Peace Run durante a corrida: Lino e Duarte (motoristas), Rubina e José ... eles fazem tudo por nós :)
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-30.jpg.1100x0_q85.jpg)
Jorge Pina runs with the torch. Notice how steep it is!
Jorge Pina corre com a tocha. Vejam o quanto é ingreme.
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-36.jpg.1100x0_q85.jpg)
Another teacher finds herself doing push ups - with a little help!!
Outro professor a fazer flexões - com alguma ajuda!!
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-42.jpg.1100x0_q85.jpg)
One of the policeman that accompanied the Peace Run team during the run
Um dos policias que acompanhou a equipa da Peace Run
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-57.jpg.1100x0_q85.jpg)
Arriving to Campanário's Primary School
A chegada à Escola Básica do Primeiro Ciclo com Pré Escolar de Campanário
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-58.jpg.1100x0_q85.jpg)
The team was received with the music "Heal The World" of Michael Jackson
A equipa foi recebida com a música "Heal The World" de Michael Jackson
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-60.jpg.1100x0_q85.jpg)
The children performed a sketch how to get peace. Helping, loving and forgiving.
As crianças encenaram como conseguir a paz. Ajudando, amando e perdoando.
![](/media/thumbs/uploads/reports/pt/2017/0524/2332-64.jpg.1100x0_q85.jpg)
Teachers set the example and run to the next school
Os professores dão o exemplo e correm até à proxima escola