Russia 13 July: Нижняя пойма - Алзамай

High speeds and spirits on friday 13

Высокие скорости и хорошее настроение в пт.13

RZHD students detachment gave cheerful start of the new stage of the race.

Студенческий отряд РЖД дал бодрый старт новому этапу факельной эстафеты.

Marat Kireev, the head of Nizhnyaya Poima village and the most active participant of the RZhD students detachment.

Глава поселка Нижняя Пойма Марат Киреев и самая энергичная участница студенческого отряда РЖД.

Nizhnyaya Poima wished us a safe journey and we promised we will come back within 2 years!

Нижняя Пойма проводила нас добрыми пожеланиями и мы обещали вернуться чере 2 года!

Two of out crew preferred to stay and join the ranks of the students detachment, but we are going to pick up them the next time on our way from Vladivostok in 2 years.

Двое из нашей команды предпочли остаться и вступить в ряды трудового отряда, но мы обязательно за ними вернемся через 2 года на пути от Владивостока.

The ceremony of passing the friendship torch by the head of Nizhnyaya Poima village to Irina Pavlovna Galyukevich, acting chief of culture and sports departmant and youth politics of Taishet distruct.

Торжественная передача факела дружбы главой поселка Нижняя Пойма Маратом Киреевым - Ирине Павловне Галюкевич - исполняющей обязанности начальника отдела спорта и культуры и молодежной политики Тайшетского района.

We reached the border of Irkutsk region, anothe phase of our wonderful journey has begun! The team has been joined by new runners : Irina, Aleksandr Kovatskiy, our koordinator in Irkutsk region, viktor and also locals!

Мы достигли границы Иркутской области, началась новая веха нашего пути! Наши ряды пополнились новыми бегунами: Александром Ковацким - координатором по Иркутской области и Виктором, а так же местными спортсменами.

Seems like the team has it's own guardian angel who follows owr steps not the first day. But probably he just hopes that one of our runners runs out of strength.

Похоже, что у команды Бег Мира есть ангел-хранитель, который сопровождает нас в пути уже не первый день. Но, быть может, он просто ждет, когда один из наших бегунов выдохнется.

Representatives of Taishet town have joined Alexandr on the track under the hot sun to discover a real feeling of Peace Run.

Представители г. Тайшет присоединились к Александру на трассе под палящим солнцем, чтобы почувствовать настоящий вкус Бега Мира.

Wow, it looks more like Peace Flight, than run!

Это больше похоже на полет Мира, чем на бег!

"Peace Run is greeting you and wishes you happiness, wellness and a good luck!" (Aleksander Kovatsky)

"Бег Мира приветствует вас! Счастья, здоровья, удачи!" (c) Александр Ковацкий

Taishet welcomed us with a really warm and hearty meeting which took place in a region museum.

Город Тайшет принял нас в удивительно душевной и теплой обстановке районнного краеведческого музея.

Chbanov Valeriy Ivanovich (right) the deputy head of Taishet town.

Чбанов Валерий Иванович (справа) заместитель мэра г. Тайшет.

Wasp's nest.

The expression on our captain's face explains the whole point of Peace Run not less than her words.

Выражение лица капитана команды излагает суть Бега Мира не менее исчерпывающе, чем ее слова.

The wings of the dove are turned to be a great amount of hands embracing the whole world.

Крылья голубя оказались множеством рук, обнимающих весь мир.

Some great drawings on the theme of Peace painted by kids of Taishet for the exhibition in Rome and Stavropol.

Рисунки на тему мира, приготовленный детьми г. Тайшет для выставки в Римском Колизее и Ставрополе.

In the end of the meeting we were treated by some tea with sweet cakes. We were asked what is the right way to meet the Peace Run? Well, the answer was: THIS is the right way!

Встреча завершилась чаепитием со вкусными плюшками. Тайшетцы интересовались, как правильно встречать эстафету Бег Мира. Ответ : вы все сделали правильно!

Young beauties of Taishet. They trained in purposely for the Peace Run arrival to carry the torch through their native town.

Юные красавицы г. Тайшет. Они тренировались специально к прибытию эстафеты, чтобы пронести факел по родному городу.

Galina is on the run!

Галина, вперед!

Aleksandr conducts a routine drilling the team.

Александр Ковацкий проводит плановую муштру команды.

Last 4 kilometers downhill are left to the ending point of the running day.

Последние 4 километра под горку до конечной точки сегодняшнего бегового дня.

Sports are a strong point of Alzamai village. These guys are fully prepared to run with us to the very Vladivostik!

Спорт - сильная сторона поселка Алзамай. Эти ребята готовы бежать до самого Владивостока.

We had our finish at the "Sibiryak" cinema

Мы финишировали у кинотеатра "Сибиряк".

Insects as well as all the living creatures are always attracted to the light...

Насекомые, как и все живые существа, всегда тянутся к свету...